酒井法子绿色的兔子(碧いうさぎ(酒井法子)歌词) - 长篇鬼故事 - 鬼故事网(guigushi.cc)

长篇鬼故事 - 酒井法子绿色的兔子(碧いうさぎ(酒井法子)歌词)

2023-10-18 02:47:02 阅读 :

  • 碧いうさぎ(酒井法子)歌词
  • 悬赏;日文歌酒井法子《碧绿的小兔子》歌词的发音用汉语标出来
  • 酒井法子:“碧兔”的歌词
  • 酒井法子的歌《碧绿色的兔子》,为什麽要起这个题目呢谢谢!
  • 碧绿色的兔子的中文版
  • 求酒井法子的碧绿色的兔子的歌词(中文,日文,片假名标注)
  • 为什么酒井法子的《碧绿色的兔子》有两种唱法
  • 酒井法子的碧绿色的兔子出自她的哪张专辑啊,哪一年发行的

碧いうさぎ(酒井法子)歌词

あとどれくらい 切なくなれば 

あなたの声が 聴こえるかしら 

なにげない言叶を 

瞳合わせて ただ静かに 

交わせるだけでいい 

他にはなんにもいらない 

碧いうさぎ ずっと待ってる 

独りきりで 震えながら 

淋しすぎて 死んでしまうわ 

早く暖めて欲しい 

Music... 

あとどれくらい 伤ついたなら 

あなたにたどり つけるのかしら 

洗いたてのシャツの 

においに抱きすくめ られたら 

痛みも 悲しみも 

すべてが流れて 消えるわ 

碧いうさぎ 鸣いているのよ 

その あなたに聴こえるように 

たとえ ずっと届かなくても 

永远に爱しているわ 

Music... 

碧いうさぎ 宇宙を翔けてく 

心照らす 光放ち 

爱の花に 梦をふりまき 

明日へと Ah... 

碧いうさぎ 祈りつづける 

どこかに居る あなたのため 

今の二人 救えるものは 

きっと 真实だけだから 

中文是我个人翻译的,没有好好。若变的有多少忧愁 

能听到奶的声音 

偶尔把话流露于眼中 

什么都没有 

只是静静地交织着 

碧绿色的兔子一直等待 

独自过于寂寞而颤抖 

渴望早日得到温暖 

若有多少伤痛 

寻找你 

抱紧刚洗完还有香味的T恤 

一切痛苦与悲伤都传开而消失 

像是能听到奶奶 

碧绿色的兔子的鸣叫声 

既使没有回音我都永远爱着你 

碧绿色的兔子在宇宙飞翔 

我心底放着光芒 

明天把爱之花编织到梦里 

无论在哪里我都会默摸祝福你 

碧绿色的兔子 

我一定相信 

现在俩个人都解放了

悬赏;日文歌酒井法子《碧绿的小兔子》歌词的发音用汉语标出来

有罗马音滴 读起来也简单地
碧いうさぎ
碧绿兔子
演唱:酒井法子
あとどれくらい 切なくなれば
a to do re ku ra i se tsu na ku na re ba
あなたの声が聴こえるかしら
a na ta no ko e ga ki ko e ru ka shi ra
なにげない言叶を瞳合わせて ただ静かに
na ni ge na i ko to ba wo hi to mi a wa se te ta da shi zu ka ni
交わせるだけでいい 他にはなんにもいらない
ma ji wa se ru da ke de i i ho ka ni ha nan ni mo i ra na i
碧いうさぎ ずっと待ってる 独りきりで震えながら
a o i u sa gi zu tto ma tte ru hi to ri ki ri de fu ru e na ga ra
淋しすぎて 死んでしまうわ 早く暖めて欲しい
sa bi shi su gi te shin de shi ma u wa ha ya ku a ta ta me te ho shi i
あとどれくらい 伤ついたなら
a to do re ku ra i ki zu tsu i ta na ra
あなたに辿りつけるのかしら
a na ta ni ta do ri tsu ke ru no ka shi ra
洗いたてのシャツの匂いに抱きすくめられたら
a ra i ta te no sha tsu no ni o i ni da ki su ku me ra re ta ra
痛みも悲しみも すべてが流れて消えるわ
i ta mi mo ka na shi mi mo su be te ga na ga re te ki e ru wa
碧いうさぎ 鸣いているのよ そう あなたに聴こえるように
a o i u sa gi na i te i ru no yo sou a na ta ni ki ko e ru you ni
たとえ ずっと届かなくても 永远に爱しているわ
ta to e zu tto to do ka na ku te mo e i en ni i to shi te i ru wa
碧いうさぎ 宇宙を翔けてく 心照らす光放ち
a o i u sa gi u chuu wo ka ke te ku ko ko ro te ra su hi ka ri hou cchi
爱の花に梦をふりまき 明日へと Ah…
ai no ha na ni yu me wo fu ri ma ki a shi ta he to A h ...
碧いうさぎ 祈り続ける どこかに居るあなたのため
a o i u sa gi i no ri tsu zu ke ru do ko ka ni i ru a na ta no ta me
今の二人 救えるものは きっと真実だけだから
i ma no fu ta ri su ku e ru mo no ha ki tto shin ji tsu da ke da ka ra

酒井法子:“碧兔”的歌词

碧いえさぎ(碧绿色的兔子)
作词:牧穗ェミ 作曲:织田哲郎 编曲:新川 博
(c)1995 by OP: N.T.V.M & SUN MUSIC PUBLISHING, INC. & PAS MUSIC, INC. SP:KAKU-SUI PUBLISHING,LTD.
日文歌词 歌词译文
あとどれくらい 切なくなれぱ
あなたの声が 听こえゐかしら
ないげない言叶を瞳合わせてただ静かに
交わせるだけでいい 他にはなんにもいらない
碧いうさぎ ずつと待つてろ 独りで震えながら
淋しすぎて 死んてしまうわ 早く暖めて欲しい
あとどれくらい 伤ついたなら
あなたに迪りつけるのかしら
洗いたてのシヤツの勺いに抱きすくめられたら
痛みも悲しみも すべてが流れて消えるわ
碧いうさぎ 鸣いているのょ そう
あなたに听こえるょうに
たとえ ずつと届かなくても 永远に爱しているわ
碧いうさぎ 宇宙を翔けてく 心照らす光放ち
爱の花に梦をふりまき 明日へと Ah...
碧いうさぎ 祈り壳ける どこかに居るあなたのため
今の二人 救えるものは きつと真实だけだから
声音何时已变得朦胧不清 诚恳已变得奢侈
你的声音我还可以听见么
漫不经心的说话与眼睛互相配合 只是静默地
没有其他特别的东西 只是默默地交流也好
碧绿色的兔子一直在期待 独自在颤抖 也感到孤单
最后也会安息啊 还是慢点取得温暖感觉吧
声音何时已变得朦胧不清 如果负着伤
你大概会好不容易才走到来吧
紧紧拥抱着刚洗过的恤衫香气
即使是伤痛或悲哀 全部也流逝得无影无踪
碧绿色的兔子 呼叫着 这就是 为了听到你的声音
即使太远了
永不能到过 我也永远爱着你
碧绿色的兔子 宇宙中傲翔 心里的光芒照耀放射着
爱的火花在萝里放散着 直至明日 Ah...
碧绿色的兔子 继续祈求 为了寻找你的所在地
如今我们二人 能够挽救的东西 就必定只有真实了

酒井法子的歌《碧绿色的兔子》,为什麽要起这个题目呢谢谢!

碧いうさぎ - 酒井法子
ぁととれくらい切(setsu)なくなれぼ
ぁなたの声(koe)が 听(ki)こぇゐかしら
なにけなぃ言叶(kotoba)を瞳合(hitomiawa)せてただ静かに
交(kawa)せるだけでいい
他(hoka)にはなんにもいらない
碧(ao)いうさぎずっと待(ma)ってる
独(hito)りきりで震(furu)ぇながら
淋(sabi)しすぎて死(shi)んでしまうわ
早(haya)く暖(atata)めて欲(ho)しい
あとどれくらい伤(kizu)ついたなら
あなたに辿(tado)りつけるのかしら
洗(ara)いたてのシャツのにおいに抱(da)きすくめられたら
痛(ita)みも悲(kana)しみも すべてガ流(naga)れて消(ki)えるわ
碧いうさぎ鸣(na)いているのよ そうあなたに听こえゐように
たとえずっと届(todo)かなくても永远(eien)に爱(ai)していゐわ
碧いうさぎ宇宙(sora)を翔(kake)てく心(kokoro)照(te)らす光(hikari)放(hana)ち
爱(ai)の花(hana)に梦(yume)をふリまき明日へと ah……
碧いうさぎ祈(ino)リ统(tsuzu)ける どこかに居(i)るあなたのため
今のニ人(futari)救(tsuku)えるものは きっと真实(shinjitsu)だけだから
罗马音
ATODORE KURAI SETSUNAKU NAREBA
ANATA NO KOE GA KIKOERU KASHIRA
NANIGENAI KOTOBA O HITOMI MAWASETE TADA SHIZUKANI
KAWASERU DAKEDE II HOKANI WA NAN NI MO IRANAI
AOI USAGI ZUTTO MATTERU HITORI KIRIDE FURUE NAGARA
SABISHI SUGITE SHINDE SHIMAUWA HAYAKU ATATAMETE HOSHII
ATODORE KURAI KIZUTSUITA NARA
ANATA NI TADORI TSUKERU NO KASHIRA
ARAI TATE NO SHYATSU NO NIOI NI DAKISUKUME RARETARA
ITAMI MO KANASHI MIMO SUBETE GA NAGARETE KIERUWA
AOI USAGI NAITE IRU NO YO SOU ANATA NI KIKOERU YOU NI
TATOE ZUTTO TODOKA NAKUTEMO EIEN NI AISHITE IRU WA
AOI USAGI SORA O KAKETEKU KOKORO TERASU HIKARI HANACHI
AI NO HANA NI YUME O FURIMAKI ASHITA HETO AH...
AOI USAGI INORI TSUZUKERU DOKO KA NI IRU ANATA NO TAME
IMA NO FUTARI TSUKUERU MONO WA KITTO SHINJI TSUDAKE DAKARA
声音何时已变得朦胧不清 诚恳已变得奢侈
你的声音我还可以听见么
漫不经心的说话与眼睛互相配合 只是静默地
没有其他特别的东西 只是默默地交流也好
碧绿色的兔子一直在期待 独自在颤抖 也感到孤单
最后也会安息啊 还是慢点取得温暖感觉吧
声音何时已变得朦胧不清 如果负着伤
你大概会好不容易才走到来吧
紧紧拥抱着刚洗过的恤衫香气
即使是伤痛或悲哀 全部也流逝得无影无踪
碧绿色的兔子 呼叫着 这就是 为了听到你的声音
即使太远了
永不能到过 我也永远爱着你
碧绿色的兔子 宇宙中傲翔 心里的光芒照耀放射着
爱的火花在萝里放散着 直至明日 Ah...
碧绿色的兔子 继续祈求 为了寻找你的所在地
如今我们二人 能够挽救的东西 就必定只有真实了
一九九五年,酒井法子演出‘星星的金币’(白色之恋),并演唱主题曲‘碧绿色的兔子’,这张单曲唱片在该剧上演的第一个月份里,销售量立即突破了百万张大关,曾经领头揶揄法子为‘平面偶像’的Punch杂志,至此不得不见风转舵了,所以就这样写着:‘酒井法子炉火纯青的演技,真是教人刮目相看...,把法子出道以来八年里的唱片销售量全数加起来,也没有碧绿色的兔子一首曲这么多...’

碧绿色的兔子的中文版

酒井法子在2013年12月推出的全新专辑《一滴眼泪》中,收录了她的经典作品《碧绿色的兔子》中文版,名位《寂寞的小兔子》。
歌词内容:
《寂寞的小碧兔》
作曲:织田哲郎
作词:匿名
还有多少的等待
才能等到你回来
还需要多少眼泪
才能得到你安慰
直到你把我想念
拥抱我给我温暖
希望我全部知道
直到你凝视我的双眼
我所有的感叹与不安
烟消云散
寂寞的小碧兔
躲在角落里颤抖
流泪等待着主人
回来给她温柔
寂寞的小碧兔
躲在角落里祈祷
回忆最初的温暖 在这段分手的路上
我的泪已经流乾
当过去爱得太荒唐
如今已梦醒天亮感谢你曾经温暖肩膀
每当我感到沮丧
给我新生的力量
我从来不会让你失望
就算你不在我身旁
依然勇敢
我已变了模样
剪去你爱的长发
不再为谁妆扮
心情自己欣赏
我已变得坚强
超乎你所能想像
有一天你会看见我的成长.
..
..
翁虹【变了模样】专辑资料
专辑名: 变了模样
歌手:翁虹
发行时间: 1995年
地区: 台湾
语言: 普通话
唱片公司:金点唱片国际有限公司
压缩比率:128kbps
专辑介绍:
第一张专辑死而复生
那时候,大禾唱片公司精心在台北远企酒店召开翁虹第一张唱片的新闻发布会,还把翁虹的父母专程从香港接到台湾郑重参加。
其实唱歌对翁虹只是一个爱好,而且翁虹的声音并不像邓丽君、王菲那样的“天籁之音”,用翁虹的话自我调侃:“先天条件不足,不过还是蛮有个人特色。”所以学习用正确的发声方式唱歌,也下了不少功夫。
当时,与翁虹签约的这家唱片公司面临倒闭,也就是说那十首歌的唱片已成泡影。不过万事难料,虽然第一张唱片的签约公司倒闭了,然而这些精心制作的歌曲依然得到了价值体现。所谓“柳暗花明又一村”。台湾协和集团旗下的金点唱片公司马上承接了翁虹这个未完成的希望,并将我定位为“台湾的酒井法子”。之前的宣传与积累都起到了作用。翁虹的唱片顺利热卖到10万多张。这在当时,对于一个新人来讲,是个很鼓舞的成绩。
...
. .
【天使与星星】
作曲:织田哲郎
作词:陈星宇
原唱者:酒井法子
首发时间:2010年04月04日
在漆黑 冰冷的森林
行走着 一个天使
在心中 残存的源火
被寒风 逐渐蚕噬
这一路 天使总在寻找
寻找着 一个可以去爱温柔的依靠
渴望着 得到一次拥抱
让这份温暖使源火 再次燃烧
走向爱的路上 不怨命运的天使
旅途跌跌撞撞 独自抚慰创伤
眼泪流过脸庞 体温已变得冰凉
仍向前 只因为相信爱的希望
.
一路上 遇见许多人
都祈求 天使的温暖
源火已 虚弱的羽身
依然会 张开了臂腕
每一次 温暖过一个人
每一次 身体都会变得更加地寒冷
每一次 将爱给一个人
一颗心 便顿时感觉莫名地快乐
.
终于在某一天 走出黑暗的森林
火已尽的天使 抬头望 满天星
突然间这一片 夜空如昼般光明
美丽的 闪烁星 向着天使降临
.
天上无数颗星 化成金色的光华
轻轻地落下啦 温暖地围着他
源火再度燃烧 从此天使将拥有永远的幸福啊 ......
相信每一份爱 一定会创造希望
让你不再流浪 指引你向前方
带着微笑仰望 这片幸福的星光
终将会有一天 降落在你身上
.
陈星宇作词【天使与星星】资料(摘录自作词人陈星宇的新浪博客)
据说,在格林童话里有一篇故事,叫做《星星的金币》。
有一个孤苦无依的女孩,拿著一片面包走进了森林。在森林裏,女孩接连遇到好几个可怜的小孩。刚开始,她把自己唯一的面包给了一个小孩。接著,帽子也给了另一个小孩。然后,身上穿的衣服也给了别人。最后连自己的内衣也捐了出去。虽然自己已身无一物,却仍在森林走著。
走到一座小山丘,她站在小山丘上,仰望著满天星斗。那些闪亮的星星啪啦啪啦地掉了下来。一瞬间便成了真正的金币。从此,少女过着幸福快乐的日子。
作词人陈星宇有去翻过格林童话,但一直没找到这篇。其实呢,这个故事最开始是日本电视剧《星之金币》里讲述的,或许像一些网友说的,可能真的是编剧的杜撰。不管其出处是否真实,起码这个故事真的是很美。而且完全融入到了这部日剧中。酒井法子饰演的哑女阿彩一生都在等待一颗星星的降落,那颗属于他的星星,坚强地执着地追求着爱。虽然一路艰辛,一路坎坷,但是她一直都没有放弃,最后也算是得到了自己的幸福。不过另外一位主角就没那么幸运了,竹野内丰饰演的拓己牺牲了那么多,就象故事中的小女孩一样奉献了一切,可是最终还是得不到星星的金币。大泽隆夫饰演的秀一也是个悲情的角色,哎!童话始终都只是童话!实现了的不会叫做童话!但童话让人能拥有希望!
这首《碧绿色的兔子|碧いうさぎ》是1995年第一部《星之金币》的主题歌。作曲是当时还是歌手的织田哲郎的作品。旋律梦幻,节奏轻快,听着听着就仿佛让人会陷入童话世界一般。日语版里讲述的是一只孤独忧伤的碧绿色小兔子,在寻找爱的温暖。酒井法子的声线很轻柔很脆弱,太搭这支曲子了,让人听着听着不经意间就会陷入感伤!不愧当年的百万销量的单曲啊,而且这首歌曲也是入围了90年代感动日本的歌曲之一。
陈星宇作词的中文版,是以这则童话为蓝本的,不过为了更加符合这支曲子的感觉,这种童话梦幻的意境,陈星宇在歌词中将小女孩换成了一位天使!2010年04月04日,陈星宇作词版本,日剧《星之金币》主题歌“碧绿色的兔子|碧いうさぎ”的最新2010年中文国语版【天使与星星】正式发布。
.
... 【留住夏季的风】
作词:潘伟源
作曲:织田哲郎
编曲:辛伟力
歌手:孙耀威
红叶带着秋意的风落了一街破的梦
沉默远望清朗天空谁在你心中跳动
是昨天许多欢笑的事及许多温暖的梦心底冲击相碰
夏季虽彷佛将去将尽仍兴奋地牵你双手走向火中
留住夏季的风凭着信念可飞纵
你会像热太阳爱火充满心中
留住夏季的风来做岁月的观众
你会令寒冬驱走冰雪尽溶
红叶带着秋意的风落了一街破的梦
沉默远望清朗天空谁在你心中跳动
是昨天许多欢笑的事及许多温暖的梦心底冲击相碰
夏季虽彷佛将去将尽仍兴奋地牵你双手走向火中
留住夏季的风凭着信念可飞纵
你会像热太阳爱火充满心中
留住夏季的风来做岁月的观众
你会令寒冬驱走冰雪尽溶
孙耀威专辑资料
专辑名称:《Happenings 》
歌手名称:孙耀威
所属地区:港台地区
专辑语言:粤语
发行时间:1995年12月
唱片公司:星光唱片
1 开篷车上等你的人
2 不必为我留下
3 爱自那天遇上
4 肩膊
5 不能传达的思念
6 月老
7 留住夏季的风
8 如果变成一对
9 为爱狂奔
10 难道你没有挂念我

求酒井法子的碧绿色的兔子的歌词(中文,日文,片假名标注)

若变的有多少忧愁
能听到奶的声音
偶尔把话流露于眼中
什么都没有
只是静静地交织着
碧绿色的兔子一直等待
独自过于寂寞而颤抖
渴望早日得到温暖
若有多少伤痛
寻找你
抱紧刚洗完还有香味的T恤
一切痛苦与悲伤都传开而消失
像是能听到奶奶
碧绿色的兔子的鸣叫声
既使没有回音我都永远爱着你
碧绿色的兔子在宇宙飞翔
我心底放着光芒
明天把爱之花编织到梦里
无论在哪里我都会默摸祝福你
碧绿色的兔子
我一定相信
现在俩个人都解放了
atodorekurai setsunakunarewa
anatanokoega kikoerukashira
nanigenaikotobawo hitomi awasete tada shizukakani
kawaserudakedeii hokaniwanannimo
midoriiusagi zuttomatteru hitorikiride furuenakara
sabishisugite shindeshimauwa hayaku dan metehoshii
atodorekurai kizutsuitanara
anatani tadori tsukerunokashira
araitatenoshatsuno nioinidakisukume raretara
itamimokanashimimo subetekanagarete kieruwa
midoriiusagi naiteirunoyo sou anatanikikoeruyouni
tatoe zutto kaikanakutemo eienni aishiteiruwa
midoriiusagi uchuuwoketeku kokoroterasuhikarihanachi
ainohananiyumewofurimaki ashitaheto Ah
midoriiusagi inoritsuzukeru dokokaniiru anatanotame
imanofutari oshierumonowa kitto shinjiddake dakara
以下为碧绿色的兔子歌词
あとどれくらい切なくなれぱ
あなたの声が听こえゐかしら
ないげない言叶を瞳合わせてただ静かに
交わせるだけでいい他にはなんにもいらない
碧いうさぎずつと待つてろ独りで震えながら
淋しすぎて死んてしまうわ早く暖めて欲しい
あとどれくらい伤ついたなら
あなたに迪りつけるのかしら
洗いたてのシヤツの勺いに抱きすくめられたら
痛みも悲しみもすべてが流れて消えるわ
碧いうさぎ鸣いているのょそうあなたに听こえるょうに
たとえずつと届かなくても永远に爱しているわ
碧いうさぎ宇宙を翔けてく心照らす光放ち
爱の花に梦をふりまき明日へと ah...
碧いうさぎ祈り壳けるどこかに居るあなたのため
今の二人救えるものはきつと真实だけだから

为什么酒井法子的《碧绿色的兔子》有两种唱法

酒井法子的碧绿色的兔子出自她的哪张专辑啊,哪一年发行的

法子的很多张专辑里都有这首。是日剧《星之金币》(《天堂的金币》)的主题曲。而且这首歌有两个版本,法子在03年重新翻唱了这首歌,个人喜欢以前那个。翻唱版在《Moments》,最新专辑《我最喜欢精选》中有。
老板的碧兔,(个人喜欢的那个)收录在《我爱美人鱼》、《奇迹》、《Asia 2000 words of love》、《雪片》、《Singles-NORIKO BEST-III》、《素颜》、《酒井法子best selection》等等专辑中都有~最早是单曲先出来,然后才收录到专辑里的。法子早在95年东京音乐会上就唱过这首歌,所以我初步推断应该94年就已经发行了吧~这首歌是法子的保留曲目,基本每场演唱会都会唱,包括98年台湾演唱会和2000年的香港演唱会上都有哦~

本文标题:酒井法子绿色的兔子(碧いうさぎ(酒井法子)歌词) - 长篇鬼故事
本文地址:http://www.guigushi.cc/changpianguigushi/60683.html

相关文章

你可能感兴趣